How do I notarize a foreign document that has been translated into English by a translator? Would I use an acknowledgment or jurat? What should I enter in my journal under type of document? – N.N., Clovis, CA
There are two possible scenarios Notaries could face based upon your question. First, they could be asked to notarize the translator’s statement certifying the translation of the document into English. Second, they could be asked to notarize the translated document itself. If no notarial certificate is present in either case, ask the customer if he or she would like an acknowledgment or a jurat, briefly describe each act, show the customer sample certificates of each, and then attach whichever form the customer chooses. This decision should always be made by the signer, not the Notary. In your journal, note that the document was either a translator’s declaration or briefly describe the translated document itself if it does not contain a title.
Kelle Clarke is a Contributing Editor with the National Notary Association.
Hotline answers are based on the laws in the state where the question originated and may not reflect the laws of other states. If in doubt, always refer to your own state statutes. –The Editors
Confronted with a tricky notarization? Unsure how to proceed? NNA members have unlimited access to our expertly trained NNA Hotline counselors to help you with all of your notarial questions. Call (888) 876-0827, Monday through Friday, 6 a.m. to 6:30 p.m. PST; Saturday, 5 a.m. to 5 p.m. PST